ゲストハウスSHIKI

築85年以上の日本家屋に滞在できる、ホームステイ型のシェアハウスです。
1階には3つの畳部屋があり、寝室は個室、トイレ、シャワー、リビングスペースは共有です。
床の間や掛け軸など伝統的な日本家屋の造りに加え、水回りスペースはムク木を使ってリノベーションされており、綺麗で木の香りがします。
ゲストを迎える玄関の庭、梅の木や金木犀など四季折々の花が咲く裏庭が休暇の時間を癒してくれるスペースとなっています。

Our home is an old Japanese house that is more than 85 years old. There are three tatami rooms on the first floor (# 1 to 3). Shiki Guest House is a shared house for our guests and your host Chieri.
Our home is a well designed, elegant, and traditional home with a lovely view of the garden. It is highly recommend for those guests who prefer a peaceful, and calm environment.


2018年6月27日 住宅宿泊事業法 第M260003138号 
Private Lodging Business CERTIFIED in June 2018

 

京都府井手町

多くの歌や物語にも登場する井手の魅力

日本六玉川の一つとして知られる「井手の玉川」は、「平成の名水百選」にも選ばれ、堤防両岸に約500本の桜が植えられています。桜のあとは、井手町の花ヤマブキが咲くので桜と山吹の花のコラボレーションは井手町ならでは景色で、平安時代から古典文学の舞台として多く歌も残されています。梅雨時期にはホタルも観察でき、近くにはシダレザクラで知られる地蔵禅院があるほか、史跡が数多く点在し、隠れた魅力が沢山。

 

Many songs and stories of the charm of IDE

"Ide no Tamagawa" known as one of the Roku Tamagawa in Japan, has been selected as one of the "100 famous water selection in Heisei", and about 500 cherry blossom trees have been planted on both sides of the embankment. Beyond the cherry blossoms, the flowers of Ido Town bloom, so the collaboration between the cherry blossoms and the Yamabuki flowers is a unique scene in Ide City, and many songs exist as a memory of the classical literature from the Heian era. Fireflies can also be observed during the rainy season, and nearby there is the Jizo Zen-in, known for its freshwater shrubs, as well as many historic sites dotted nearby with plenty of hidden charms.